Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Congreso sabe que yo vetaré este proyecto de ley.
Congress knows I'll veto this bill.
Por ello vetaré cualquier legislación que impida la aplicación exitosa del mismo.
So I will veto any legislation that prevents the successful implementation of this deal.
Si me remiten un proyecto de ley que disponga lo contrario, lo vetaré.
If they send me a bill that does otherwise, I will veto it.
Yo vetaré cualquier proyecto de ley que aumente los impuestos como condición para arreglar el AMT.
I will veto any bill that raises taxes as a condition of fixing the AMT.
Lo vetaré el próximo mes... así que, solo relájate antes de regresar.
I will have it ready by next month. You just need to be back around that time...
Deben remitir el proyecto de ley a mi despacho lo antes posible, y lo vetaré.
They ought to get the bill to my desk as quickly as possible, and I'll veto it.
He avisado a los líderes demócratas que vetaré proyectos de ley con niveles excesivos de gastos.
I put Democratic leaders on notice that I will veto bills with excessive levels of spending.
Y yo he dejado muy en claro que vetaré cualquier intento de conducir a Estados Unidos por este sendero.
And I have made it clear that I will veto any attempt to take America down this road.
Y los miembros del Congreso deben saberlo: si algún proyecto de ley que aumente los impuestos llega a mi despacho, lo vetaré.
And members of Congress should know: If any bill raises taxes reaches my desk, I will veto it.
Y he dicho muy claramente durante varias semanas: Si cualquiera de las dos versiones llega a mi escritorio, la vetaré.
And I have made it clear for weeks, if either version comes to my desk, I'm going to veto it.
Palabra del día
el ponche de huevo