That is why, in Arctic climates, dark races (such as the Congid race) can only survive if they have a very plentiful and well-balanced diet, in addition to enough sunlight exposure. | Es por ello que, en climas árticos, razas como la cónguida solo pueden sobrevivir si tienen una dieta muy completa y abundante, además de luz solar en abundancia. |
Thus, this institution dedicated to preserving and spreading the memory and very plentiful and multifaceted work of the well-known Argentinian artist presents a permanent show including the collection Xul Solar himself had selected for his Pan Klub project. | Así, esta institución dedicada a preservar y difundir la memoria y la obra (amplísima y multifacética) del reconocido artista argentino exhibe en este edificio, en su muestra permanente, una colección de obras que el propio Xul Solar había seleccionado para su proyectado Pan Klub. |
Thus, a very plentiful natural resource began to be exploited: wood. | Así se dio inicio a la explotación de un recurso natural muy abundante: la madera. |
If allocations from a nose are very plentiful, it is possible to dig vasoconstrictive drops also. | Si las separaciones de la nariz son muy abundantes, es posible también comenzar a gotear sosudosuzhivayuschie las gotas. |
The remnants of the old banquet are still very plentiful and everything can be had for big money. | Los restos de los viejos festines eran muy abundantes todavía, y con dinero se podía adquirir todo. |
In this case, you can see many different varieties and species of cacti that grow in the area very plentiful and beautiful. | En este caso, se puede ver muchas variedades y especies de cactus que crecen en la zona muy abundante y hermosa. |
If the lunch or a dinner was very plentiful, has to pass not less than 2-3 hours before you start occupation. | Si la comida o la cena eran muy abundante, debe pasar no menos 2-3 horas antes de que comiencen la ocupación. |
She does not keep anything for herself because the forest is a very plentiful Eden all days of the year, with fresh water streams. | No guarda nada porque el bosque es un Edén muy abundante todos los días del año, con frescas corrientes de agua. |
It is true that our production of booshop is not very plentiful, but may be we propose too little of what we may have. | Es verdad que nuestra producción escrita no es abundante, pero quizás también proponemos demasiado poco lo que tenemos. |
Grows in pine woods, usually on sandy soil not in very plentiful quantity, at least, in comparison with a cowberry. | Crece en los pinares, habitualmente en el suelo arenoso no en la cantidad muy abundante, por lo menos, en comparación con por la airela. |
