The lady of honor, being as sharp set as the other folks, grew very impatient, and told the Princess aloud that the meal was served. | La dama de honor, hambrienta como las demás, se impacientó y dijo a la princesa que la comida estaba servida. |
He was also very impatient to become a king. | También fue muy impaciente para convertirse en rey. |
Because he was very impatient and guerrillas need to be young. | Porque era muy impaciente y para la guerrilla hay que ser joven. |
You're very impatient for people engaged in revolution. | Eres muy impaciente para alguien que va hacer la revolución. |
Dr. Selden, Mr. Lieber is getting very impatient. | Dr. Selden, el señor Lieber se está impacientando mucho. |
I confess i was very impatient to see you. | Confieso que estaba muy impaciente por verte. |
My partner's a very impatient man. | Mi compañero es un hombre muy impaciente. |
I'm very impatient about things like that. | Estoy muy impaciente en cosas como que. |
Yeah, but some people can get very impatient. | Sí, pero la gente se impacienta mucho. |
The children are getting very impatient. | Los niños se están poniendo muy impaciente. |
