Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
These materials are very gently clean the lens from dirt.
Estos materiales son muy limpia suavemente la lente de la suciedad.
Let's lift this out together very gently, all right?
Vamos a levantar esto juntos con mucho cuidado, ¿vale?
Monica very gently put her hand sort of on top of his.
Monica suavemente puso su mano como encima de la suya.
Very firmly, but very gently, okay?
Firme pero cuidadosamente, ¿de acuerdo?
I'll do it very gently.
Lo haré con cuidado.
Take it very gently.
Que lo tome con calma.
We'll start out very gently.
Empezaremos poco a poco.
So, I was just thinking, right, I'm just going to break it to you all very gently.
Así que, estaba pensando, correcto, solo le digo que voy a romper con ustedes delicadamente.
Cleanses very gently, giving a sensation of relief and well-being.
Limpia muy delicadamente dando una sensación de alivio y bienestar.
Grip firmly but very gently and move him without delay.
Sujétala firmemente pero muy suavemente y muévela sin demora.
Palabra del día
la capa