Includes first attempt at versification of the text. | Incluye el primer intento de versificación del texto. |
Language in general, and versification in general, are means of production. | El lenguaje en general, y su ordenación mediante versos son instrumentos de la producción. |
For this type of exercise prior appropriation of knowledge on metric versification and structural aspects of classical poetry is required. | Para este tipo de ejercicio se requiere la apropiación previa de conocimientos sobre métrica, versificación y aspectos estructurales de la poesía clásica. |
The plays of positive or negative visualization very quickly take the shape of texts written according to rules' of versification. | Los juegos de visualización positiva o negativa toman muy rápidamente la forma de textos escritos según las normas de la versificación. |
Rilke evokes an important point: indeed, it is not obvious after the illumination to continue the writing of poems and the use of versification. | Rilke menciona un punto importante: en efecto, no es evidente después de la iluminación proseguir la escritura de poemas y la utilización de la versificación. |
It is the transcription of the thinking into words, the transformation of the stone into a statue or the versification of the poem what take all the efforts. | Es la transcripción del pensamiento en palabras, la transformación de la piedra en estatua o la versificación del poema lo que exige un esfuerzo. |
No, I will not have to study the laws of versification and sizes; dactyl and amphibrach leave our specialists, which are engaged in the search for the Christmas poems. | No, no tendrá que estudiar las leyes de la versificación y tamaños; dáctilo y amphibrach dejan nuestros especialistas que buscaban y poemas de Navidad. |
