Pero tú no sabes la verda que solo Padma y yo sabemos. | But you don't know the truth that only Padma and I know. |
Así que ella no vendrá con nosotras, ¿verda? | So she's not coming with us, right? |
Tenemos que conocer cuidadosamente las cualidades de un santo verda dero. | We must be careful to know the qualifications of a real saint. |
¿De verda has salido con este, eh? | You really went out with this one, huh? |
Ellos reconocen el fundamental de la verda del evangelio y declaran ser Cristianos. | They know the basic truths of the gospel and profess to be Christians. |
Lo mismo es verda del licensiamiento de SEPs. | Same is true for licensing of SEPs. |
Éste es el problema verda dero, nada más. | This is the real problem—nothing else. |
Había en el sonido algo verda deramente melodioso. | There was something truly melodious about it. |
No fui yo, digo la verda. | I didn't do it, I'm telling the truth. |
¿Estás bien con eso, ¿verda | You're all right with that, right? |
