Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The government of Mexico has already made the verbal commitment to do so in the Mechanism for the Protection of Human Rights Defenders and Journalists.
El gobierno de México ya se comprometió ley en mano, a través del Mecanismo de Protección a Personas Defensoras de Derechos Humanos y Periodistas.
Can I take that as a verbal commitment?
¿Puedo tomarme eso como un compromiso verbal?
They wanted a verbal commitment.
Ellos querían un compromiso verbal.
I've to make a verbal commitment.
Tengo que conseguir un compromiso verbal.
The verbal commitment of the civil engineering office for disposal was given.
Se suscribió el compromiso verbal de la oficina de ingeniería civil para su eliminación.
This verbal commitment is reconfirmed in writing by either telex or facsimile direct through the local sales agent.
Este compromiso verbal se confirma de nuevo por escrito mediante telex o facsímil directamente a través del agente de ventas local.
I've already got a verbal commitment from the salt guy at Wetzel's Pretzels pending a blood-pressure test.
Ya tengo un compromiso verbal del chico de la sal de Pretzels Weltzel, falta el examen de presión sanguínea.
I have also got a loose verbal commitment from Axl to meet us for pizza later. Mm!
También tuve un compromiso algo flojo de Axl de vernos más tarde para ir por pizza.
During Putin's visit to Algeria, Gazprom obtained a verbal commitment that a declaration of intent would soon by signed with Sonatrach.
Durante la visita de Putin a Argelia, Gazprom consiguió el compromiso verbal de que en breve se firmaría una declaración de intenciones con Sonatrach.
Although they all make a verbal commitment to serve the poor, a few students quietly admit that they don't see this as a permanent commitment.
Aunque todas las personas participantes realizan un compromiso verbal para servir a la gente pobre, una pequeña parte admite discretamente que no lo considera un compromiso permanente.
Palabra del día
el ritmo