No tenemos mucho tiempo, a menos que... os vengáis conmigo. | We don't have much time, unless... you come with me. |
Ah, no vengáis a mi por la verdad, solo por explicaciones. | Ah, don't come to me for the truth, only explanations. |
Cuando vengáis con vuestras cargas, ellas serán aliviadas. | When you come with your burdens, they will be lightened. |
No vengáis aquí intentando confundirme con verdades y hechos. | Don't you come here trying to confuse me with truths and facts. |
Estamos muy contentos de que vengáis a la boda. | We are so happy you're coming to the wedding. |
Megan y Nate, voy a necesitar que vengáis conmigo, por favor. | Megan and Nate, I'm gonna need you to come with me, please. |
Estamos muy contentos de que vengáis a la boda. | We are so happy you're coming to the wedding. |
Pues, mis padres quieren que vengáis a cenar. | Well, my parents want to have you guys over for dinner. |
Y vosotros dos, es mejor que vengáis con nosotros. | And you two, you'd better come with us. |
Es muy amable que vengáis a verme pero completamente innecesario. | Very kind of you to check on me, but completely unnecessary. |
