Este vendría a ser el segundo aspecto. | This is the second aspect. |
El primer a esparcir con letras las tradiciones de lo que vendría a ser, más tarde, el evangelio de Mateo, aunque Emmanuel afirme que había una edición preliminar de Levi antes de la conversión de Saulo. | The first to spell out the traditions of what it would later become the gospel of Matthew, though Emmanuel claims that there was a preliminary edition of Levi before the conversion of Saul. |
X City vendría a ser una mezcla entre Farmville y Cityville. | X City would come to be a mix between Farmville and Cityville. |
Una alfombrilla, que vendría a ser también tu entrenador personal. | A rug that would be also your personal trainer. |
Conductor: ¿Esta separación vendría a ser la kriptonita de Menganno? | Radio host: Is this separation the kryptonite of Menganno? |
Construir vendría a ser una manera de cosificar, dicho en términos Lukacsianos. | Constructing it would come to be a way of cosificar, said in Lukacs terms. |
¿Esta vendría a ser una especie de última cena? | Is this supposed to be our last meal or something? |
En particular, cada crisis vendría a ser peor que la anterior. | In particular each crisis would be likely to be worse than the one before. |
La realidad vendría a ser un texto que hay que interpretar. | Reality would be a text to be interpreted. |
Cuando se case con mi abuela, ¿qué vendría a ser usted para mí? | When you marry my grandma, what does that make you to me? |
