¿Hasta qué punto velamos por nuestra seguridad en Internet? | To what extent do we ensure our security on the Internet? |
Pero nosotros solo velamos por su interés. | But we're just looking out for your interest. |
Queremos que disfrutes de la vida, nosotros velamos porque así sea. | We want you to enjoy life, we look after because that is. |
Nosotros velamos por ustedes, pues esa es la voluntad del Padre. | We look after you all, as this is the will of our Father. |
Por eso, velamos por la calidad, idoneidad y originalidad de las publicaciones. | Therefore, we value the quality, reputation, and originality of the publications. |
Y en esta misma cama velamos a tu hermana Paula. | Your sister Paula and I slept on that one. |
Mientras tanto velamos y esperamos con confianza. | In the meantime we watch and pray in confidence. |
Por otra parte, velamos por la sostenibilidad de los proyectos de cooperación. | In addition, we are working to ensure the sustainability of cooperation projects. |
No tenemos personal disponible en estos momentos, pero nosotros velamos por usted | We don't have anyone available now. But we'll watch over you. |
Solo velamos por sus intereses. | But we're just looking out for your interests. |
