We have also deleted the vehicle registration number from the card. | También hemos suprimido de la tarjeta el número de matrícula del vehículo. |
Include the name, address, vehicle registration number and insurance company of any other person involved. | Incluya el nombre, la dirección, número de matrícula y nombre de la compañía de seguro de cualquier otra persona involucrada. |
Vehicle-related data (e.g. vehicle owner or lessor, vehicle registration number), driver data (different shipping address or name when the service card is stamped). | Datos relativos a los vehículos (p.ej., titulares o arrendadores, matrículas), datos relativos al conductor (direcciones alternativas, nombres para inscribir en la tarjeta de servicio). |
The first calibration may not necessarily include entry of the vehicle registration number (VRN), when it is not known by the approved workshop having to undertake this calibration. | El primer calibrado podrá no incluir necesariamente el número de matrícula del vehículo (VRN) si el centro de ensayo autorizado encargado de realizar el calibrado no lo conoce. |
They have taken out the vehicle registration number which was there originally so that the card now relates to a person and not just one vehicle. | Se ha suprimido el número de matricula del vehículo que originalmente se citaba, de forma que en la actualidad la tarjeta se refiere a una persona y no únicamente a un vehículo. |
In order to make vehicle identification more reliable, the inspection report should contain, in addition to the vehicle registration number, the vehicle identification number (VIN). | Para hacer más fiable la identificación de los vehículos, el informe de inspección deberá contener, además del número de matriculación del vehículo, el número de identificación del vehículo (NIV). |
Vehicle registration number [1] | Matrícula del vehículo [1] |
