Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Wilber critica esta visión dualista con una vehemencia sin precedentes.
Wilber criticizes this dualistic view with an unprecedented vehemence.
Otros defienden esta investigación, y lo hacen con gran vehemencia.
Others advocate such research, and do so with great vehemence.
Él es muy aficionado a hablar y argumenta con gran vehemencia.
He is very fond of speaking and argues with great vehemence.
¿Quién combate este Tratado de Amsterdam con la mayor vehemencia?
Who is fighting this Treaty of Amsterdam with the greatest vehemence?
De particular vehemencia mostraron un joven alcalde de Stavropol Dmitry Kuzmin.
Of particular vehemence showed a young Stavropol Mayor Dmitry Kuzmin.
Se sentó hacia atrás, sorprendido por la vehemencia de sus propias palabras.
He sat back, surprised at the vehemence of his own words.
Habla con igual vehemencia y optimismo de sus propósitos literarios.
He speaks just as purposely and optimistically about his literary goals.
Se apoyó con vehemencia la supresión del apartado b).
Strong support was expressed for the deletion of paragraph (b).
¿Y por qué quieres apaciguarlos con tanta vehemencia?
And why do you want to appease them so badly?
Está bien, que su vehemencia quede en el registro.
All right, okay, your passion is preserved for the record.
Palabra del día
nevado