Vuelos económicos a El Salvador para la beatificación en VECA Airlines. | Economy flights to El Salvador for the beatification on VECA Airlines. |
La imagen de VECA y COMPO estará presente en todos los comunicados. | The image of VECA and COMPO will be present in all releases. |
En todos estos elementos publicitarios VECA y COMPO ocuparán un lugar destacado. | In all these advertising elements VECA and COMPO will occupy a prominent place. |
Cierra la puerta, Veca. | Close the door, Veca. |
VECA es una empresa italiana especializada en la fabricación de macetas de inyección y rotacional. | VECA is an Italian company specialized in the manufacture of pots of injection and rotational. |
Yo te lo digo, es Veca. | I told you, that's Veca. |
No lo quiero discutir más, Veca! | I won't discuss it any more, Veca! |
Una nueva aerolínea salvadoreña VECA, ha anunciado vuelos chárter especialmente para la ocasión (por ejemplo, de Venezuela). | A new Salvadoran airline, VECA, has announced charter flights especially for the occasion (e.g., from Venezuela). |
Llegaréis a un punto donde encontraréis el camino que baja directamente de la Coma de Veça. | You then come to a point where you find the path that leads directly down to Coma de Veça. |
STAZIONE AMBIENTALE. Escultura en la Ciudad, Proyectos por Milán, Catalogo curado por F.Poli, A. Veca. Ed.Skira. | Environmental Station. Sculpture in the City, Project for Milano, Catalogue by F. Poli, A. Veca. Ed. Skira. |
