Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Será el desencanto que vaticinaban a nuestra generación durante los años noventa? | Was it disillusion that foreshadowed our generation during the nineties? |
Confirmaron lo que las encuestas vaticinaban y no se dieron mayores sorpresas. | The election outcomes confirmed what the polls predicted, and there were no major surprises. |
Según vaticinaban los economistas, 2009 era el año más difícil para los Estados miembros afectados por la crisis. | As predicted by economists, 2009 was the most difficult for crisis-hit Member States. |
No obstante, nadie deseaba escuchar esas voces lejanas, que vaticinaban el fin de un mundo. | Nobody wanted to listen, however, to those faraway voices that were predicting the end of a world. |
En contra de lo que algunos vaticinaban, esta posición no se ha visto modificada tras los atentados del día 11 de septiembre. | Contrary to what some people predicted, this position has not altered following the attacks of 11 September. |
Como vaticinaban quienes entienden en la materia, la grúa no tuvo ninguna dificultad para elevar las 184 toneladas de peso del 'Motxo'. | As predicted in the field who understand the crane had no difficulty raising the 184 tons of 'Motxo'. |
Aunque algunos vaticinaban el fin del Rastro tras la intromisión gubernamental su fama crecía y, poco a poco, se iba convirtiendo en una institución madrileña. | Though some predicted the end of the Rastro after the government interference, its fame grew and, little by little, it was turning into an institution of Madrid. |
El shock provocado por las acciones del Fundador fue de un impacto terrible, capaz de destruir la misma congregación, como, por lo demás, tantos vaticinaban. | The shock caused by the Founder's actions had tremendous impact, on a scale capable of destroying the Congregation itself, as many in fact predicted. |
Ahora nos reunimos solo unos pocos meses después del notable éxito de la Conferencia de Examen del TNP celebrada este año, la cual, según muchos vaticinaban, sería áspera y provocaría desunión. | Now we convene just a few months after this year's highly successful NPT Review Conference, which many had predicted would be acrimonious and divisive. |
Pese a las expectativas pesimistas iniciales, lo cierto es que la bolsa reanudó operaciones el lunes 17 de septiembre de 2001, sin resentir el impacto traumático que algunos vaticinaban. | Despite the negative early expectations, the truth is that the stock market reopened its operations on September 17th, without resenting the traumatic impact that some people predicted. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!