Proyecto de lengua vasca basado el sistema pedagógico Amara Berri. | Project of Basque language based the Amara Berri pedagogical system. |
Modelo B: Igual proporción de Euskera (lengua vasca) y Español. | Model B: Equal proportion between Euskera (Basque language) and Spanish. |
También hay un excelente restaurante que sirve cocina tradicional vasca. | There is also an excellent restaurant serving traditional Basque cuisine. |
La calidad es una variable reconocible en la red vasca. | The quality is a recognisable value in the Basque network. |
Una ciudad de restaurantes, de la mejor cocina vasca. | A town of restaurants, of the best Basque cuisine. |
Su cariño por Navarra y la cultura vasca fueron grandes. | His love of Navarre and Basque culture were great. |
(ES) Señor Presidente, yo también soy una representante política vasca. | (ES) Mr President, I too am a Basque political representative. |
Luego se convertirá en el Donostia de la Marina vasca. | It would then become the Donostia of the Basque Navy. |
La lengua vasca - Oficina de Turismo de Sare (64) | The Basque language - Tourist Information Service of Sare (64) |
Solo tienen que fijarse en la región vasca, por ejemplo. | You only have to look at the Basque region, for example. |
