Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Así que vas a vivir con nosotros durante tres días?
So you're gonna live with us for three days?
Sophia, vas a vivir una vida larga y saludable.
Sophia, you're going to live a long and healthy life.
De ahora en adelante, vas a vivir para mí.
From now on, you are going to live for me.
¿O es que vas a vivir eternamente en este mundo?
Or is it that you will live eternally in this world?
Chica, aquí es donde vas a vivir ahora... y trabajar.
Girl, this is where you'll be living now...and working.
No vas a vivir para ver el interior de un juzgado.
You're not gonna live to see the inside of a courtroom.
Blog ¿Cómo vas a vivir tu Halloween 2017?
Blog How are you going to live your Halloween 2017?
Arthur, ¿de verdad vas a vivir con los apaches?
Arthur, are you really going to live with the Apaches?
Ahora que tu bote se ha ido, ¿dónde vas a vivir?
Now that your boat's gone, where you gonna live?
¿Por qué no te vas a vivir con tu nuevo amigo?
Why don't you go live with your new friend?
Palabra del día
la canela