Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Prométeme que no te vas a separar de Angela.
Promise me you'll stay with Angela every second.
¿Nos vas a separar?
You're splitting us up?
Ahora vas a separar los knishes utilizando un método antiguo.
Now you will separate the knishes using an old-fashioned method.
Así que si vas a separar una asociación hazlo con integridad.
So if you're going to separate a partnership, do it with integrity.
Si no dejas de entrometerte, los vas a separar.
If you don't stop meddling, you're going to break them up.
Lisa, ¿te vas a separar de la puerta?
Lisa, will you move away from the door?
¿Me prometes que no te vas a separar de mí?
Promise me you're gonna stick with me?
¿Me vas a separar de ellos?
You're going to take me away from them?
No nos vas a separar.
You aren't going to split us up.
No, nunca los vas a separar, no cuando los dos son galeses.
No, you'll never come between them, not with them being Welsh together.
Palabra del día
el portero