Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No vas a poner eso en mi película. | You're not putting that in my film. |
No vas a poner eso en mi película. | You're not putting that in my film. |
No te vas a poner uno de los vestidos de Gloria. | You're not putting on one of Gloria's dresses. |
Ahora, vas a poner la cuerda alrededor de su cintura. | Now, you're going to put the rope around his waist. |
¿Qué, vas a poner mi nombre en la calle? | What, you're gonna put my name on the street? |
Como que vas a poner otro galón o algo así. | Like you're going to put in another gallon or so. |
¿Qué vas a poner en tu lado, Margot? | What are you going to put on your side, Margot? |
Porque no vas a poner tu mano sobre otra persona, ¿cierto? | Because you're not gonna put your hand on another person, right? |
¿Qué vas a poner ahí para mí, papá? | What you going to put up there for me, daddy? |
¿De verdad vas a poner eso en tu informe? | Are you really gonna put that in your report? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!