Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Me vas a permitir a mí que sea tu empleado?
You're going to allow me to be your employee?
No vas a permitir que salga de prisión, ¿cierto?
You're not gonna let him out of jail, are you?
No vas a permitir que se me olvide eso, ¿verdad?
Oh, you're not gonna let me forget that, are you?
¿Qué más vas a permitir que antes de tomar acción?
What else will you allow before you take action?
Le vas a permitir tener una casa parroquial, ¿verdad?
You are going to let him have a vicarage, aren't you?
Walt, ¿Le vas a permitir que siga con esto?
Walt, are you gonna let him carry on like that?
Oh, no vas a permitir que eso ocurra.
Oh, you're not gonna let that happen.
No vas a permitir que ellos me vean, ¿no es así?
You aren't going to let them see me, are you?
Pero no vas a permitir que eso suceda.
But you're not gonna let that happen.
No vas a permitir que lo haga así, ¿no?
You're not gonna let her do it that way, are you?
Palabra del día
el higo