Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No vas a pedir ayuda, ¿verdad?
You're not calling for help, are you?
No les vas a pedir nada.
You're not asking them for anything.
¿Qué le vas a pedir a Santa?
What are you asking Santa for?
Hey, ¿no vas a pedir nada para la chica? .
Hey, aren't you going to order anything for the woman?
Así que, ¿vas a pedir que bailar o qué?
So, are you gonna ask me to dance or what?
Parece que vas a pedir una tarjeta de crédito también.
Looks like you'll ask for a credit card too.
Si es la luna lo que vas a pedir, es tuya.
If it's the moon you're gonna ask for, it's yours.
¿Y qué vas a pedir como tu primer trago legal?
So, what are you gonna order for your first legal drink?
Bueno, ¿no vas a pedir Sam si le gustaría un poco?
Well, aren't you going to ask Sam if he'd like some?
Si me vas a pedir que pare, no lo haré.
If you're gonna ask me to stop, I won't.
Palabra del día
la rebaja