Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No vas a grabar tu entrevista para Vogue ahora, ¿verdad?
You're not gonna record your Vogue interview now, are you?
¿Así que vas a grabar nuestra conversación ahora?
Um, so are you going to record our conversation now?
¿Juras que no vas a grabar mi cuarto?
Do you swear that you will not film my room?
Pero primero, cuando encienda esto, vas a grabar una declaración.
First, when I turn this on, you're going to record a statement.
¿Por qué no vas a grabar algunas secuencias adicionales familiares?
Why don't you go grab some family B-roll?
Y ahora vas a grabar un disco.
And now you get to make an album.
También podrás ajustar la resolución del vídeo que vas a grabar.
Also you could adjust the resolution of the video you are going to record.
¿Me vas a grabar o qué?
You gonna record me or what?
¿No vas a grabar eso?
You're not gonna record that?
¿Cuándo vas a grabar?
When are you going to record?
Palabra del día
el mantel