Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me digas que no vas a extrañar todo esto.
Don't tell me you won't miss all of this.
Sé que no vas a extrañar a mí, pero...
I know you won't miss me, but...
Por supuesto que me vas a extrañar.
Of course you shall miss me.
No lo vas a extrañar ni un segundo.
Take my word for it. You won't miss it for a second.
Ni siquiera la vas a extrañar.
You'll never even miss it.
¿No me digas que vas a extrañar este lugar?
Don't tell me you're actually going to miss this place?
Oh, tu vas a extrañar estar casada con el.
Oh, you're going to miss being married to her.
Bromea si quieres, pero vas a extrañar estos momentos.
Joke if you must, but you're going to miss these moments.
No me digas que no vas a extrañar el lugar.
Don't tell me you're not gonna miss this place.
Y cuando se haya ido, lo vas a extrañar aún más.
And when it's gone, you're gonna miss it more than anything.
Palabra del día
disfrazarse