Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero no la vas a empezar hasta que nos larguemos de aquí, ¿verdad?
Which you won't start writing till we get out of here, right?
No vas a empezar con la cena.
You're not gonna get dinner started.
No, este es el momento cuando vas a empezar.
No, this is the moment when you're going to start.
Así que, ¿cuándo vas a empezar a hacer tu trabajo?
So, when are you going to start doing your job?
Bueno, si es que cambia y vas a empezar, llámanos.
Well, if that changes and you are starting, call us.
Violet, no vas a empezar a salir con él.
Violet, you're not gonna start going out with him.
¿Tu vas a empezar una guerra porque perdiste a alguien?
You're gonna start a war because you lost someone?
¿Y cuándo vas a empezar a tener familia, querido?
And when are you going to start a family, dear?
¿Cuándo vas a empezar a contarme la verdad, Laurie?
When are you going to start telling me the truth, Laurie?
¿Cuándo vas a empezar a vivir como un ser humano?
When will you start living like a human being?
Palabra del día
esconder