Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo vas a empeorar las cosas.
You're only gonna make things worse.
Cálmate, o vas a empeorar las cosas.
Calm yourself. You'll make things worse.
No. Vas a empeorar las cosas.
It'll just make things worse.
-No. Vas a empeorar las cosas.
It'll just make things worse.
No, no la llames... vas a empeorar las cosas.
No, don't call her... you're gonna make it worse.
No, vas a empeorar las cosas si vuelves a entrar ahí.
No, you're gonna make this worse if you go back in there.
Y si llamas, vas a empeorar las cosas.
And if you call, you're going to be messing everything up.
No grites, solo lo vas a empeorar.
Don't scream, you're gonna make it worse.
Mira, solo lo vas a empeorar.
Look, you're just gonna make it worse.
Hannah, sea lo que sea, solo lo vas a empeorar.
Hannah... Whatever's going on, you'll make it worse.
Palabra del día
el acebo