¿Qué significa que no vas a cuidar de él? | You're not taking care of him? |
Si no vas a cuidar de ti mismo, entonces no podrás jugar nunca más. | If you won't take care of yourself, then you're not allowed to play anymore. |
Si no vas a cuidar de ti mismo, entonces no podrás jugar nunca más. | If you won't take care of yourself, then you're not allowed to play anymore. |
Realmente vas a cuidar de él? | You'll really take care of it? |
Cris, sé que nos vas a cuidar y acompañar, y que vas a viajar con nosotros en cada avión que nos tomemos. | Cris, I know that we care and accompany you, and you are going to travel with us on every plane that we take. |
Si vas a cuidar de mí, dile la verdad. | If you're gonna take care of me, tell him the truth. |
Joel, sé que vas a cuidar bien de mí. | Joel, I know you're gonna take good care of me. |
Tocando su base significaque vas a cuidar de las personas. | Touching the bottom side meansyou're going to take care of people. |
Y vas a cuidar de él ¿no es así? | And you're going to take care of him, aren't you? |
Y vas a cuidar de él, ¿verdad? | And you're going to take care of him, aren't you? |
