Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando llegas a la granja Dunkelmatte, este es el lugar donde te vas a alojar.
When you come to Dunkelmatte farm, this is where you'll stay.
¿Dónde la vas a alojar?
Where are you going to put her?
¿Ahí es donde lo vas a alojar?
This is where you're putting him?
¿Dónde te vas a alojar?
Where are you staying?
¿Lo vas a alojar en casa?
Will you take it in?
¿Dónde te vas a alojar?
Where will you be staying?
Si tienes que conservar los medicamentos en frío, asegúrate de que te vas a alojar en un sitio que tenga nevera.
If medications need to be kept cold, make sure you choose a place to stay with a fridge.
Si te vas a alojar en Zurich en un fin de semana o una noche en la ópera, este hotel es perfecto!
If you are going to stay in Zurich for a weekend or a night in the opera, this hotel is perfect!
Si te vas a alojar en nuestro hotel en San Sebatian durante este mes, quizás te interesará conocer la agenda cultural que ofrece Donostia.
If you are staying in our hotel in San Sebastian during this month, you might be interested to know the cultural agenda that Donostia offers.
Si te vas a alojar en nuestro hotel en San Sebastián, sería interesante que echases un vistazo a la agenda de esta antigua fábrica de tabacos.
If you're staying at our hotel in San Sebastián, it would be interesting to look at the agenda for this former tobacco factory.
Palabra del día
el hombre lobo