Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ninguna persona o nación puede vanagloriarse de ser independiente. | No individual or nation can stand out boasting of being independent. |
No hubo tiempo para vanagloriarse había un nuevo reto esperando. | No time to rest on my laurels–there was a new challenge waiting. |
Sin embargo, ¿de qué sirve el vanagloriarse de estas cosas? | But what is the use of bragging about such things? |
Sin embargo, Frédérick, no hay de qué vanagloriarse. | Still, Fré it's nothing to be proud of. |
¿Cómo puede vanagloriarse de ser el responsable de una decisión tan nefasta? | How can he glory in being the originator of such a disastrous decision? |
¿Quién podría vanagloriarse de ser como tú? | Who could ever boast of being your equal? |
Dejando pasar, no vanagloriarse, soportar todo, sonreír desde del corazón. | Let things go, do not brag, be patient with everything, smile from the heart. |
Sin embargo, Frédérick, no hay de qué vanagloriarse. | All the same, it's nothing to be proud of. |
¿Quién podría vanagloriarse de ser como tú? | And who can glory like to you? |
¿Cuál el periódico espirita que puede vanagloriarse de así hacer resonar los ecos del mundo? | Which spirit newspaper that can boast of doing so resounding echoes of the world? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!