Todos ustedes se van a unir a ellos en un rato. | You'll all be with these others in a little while. |
Todos ustedes se van a unir a ellos en un rato. | You'II all be with these others in a little while. |
Me encanta que se vaya a mejorar el procedimiento de control que comprueba la manera en que nos relacionamos unos con otros, gracias a que las diferentes inspecciones de trabajo van a unir fuerzas. | I am delighted with the fact that the monitoring procedure that checks the way we deal with each other is set to improve thanks to different labour inspections joining forces. |
No es necesario extenderse en lo que tiene de abominable la decisión de 1999, que prevé una selección que omite por completo a los diez países que se nos van a unir en menos de un mes. | There is no need to go into the appalling nature of the decision in 1999, which established selection entirely leaving out the ten countries that are joining us in less than a month. |
¿Cómo se van a unir tantos pedazos del sandinismo disperso? | How are we going to unite so many dispersed Sandi-nistas? |
¿Piensa que HP y Compaq se van a unir? | Do you think HP and Compaq will merge? |
Hey, ellos dijeron que se nos van a unir. | Hey, they said they want to join us by themselves. |
¿Y se van a unir así como así? | And they get to join just like that? |
Las Ciencias se van a unir a la espiritualidad. | Sciences will be joined to spirituality. |
Se van a unir a la Guardia Costera. | They've gone to join the Coast Guard. |
