No solo van a juzgar constantemente, pero lo harán en términos poco diplomáticos. | Not only will they constantly judge you, but they will do so in undiplomatic terms. |
Y, finalmente decirles que no van a juzgar el amor. | And finally tell them not to judge their love. |
Te van a juzgar por el delito equivocado. | You are going to judge the wrong crime. |
¡Por supuesto que no van a juzgar el amor! | Of course they won't judge their love! |
En realidad no van a juzgar a todo el país, ¿verdad? | They're not really gonna put the country on trial, are they? |
Y van a juzgar a esa persona en dos meses. | And that person is going to go on trial in two months' time. |
Hay animales disfrazados, y no se van a juzgar solos, ¿bien? | There are animals out there in costume, and they're not gonna judge themselves, okay? |
Si no decimos la idea más creativa, nos van a juzgar. | If you don't say the right creative thing, you're going to be judged. |
Lo van a juzgar por homicidio. | He's gonna be tried for manslaughter. |
Te van a juzgar mañana. | They're gonna put you on trial tomorrow. |
