Si no lo hacemos ahora, después nos lo van a imponer. | If we don't do this now, it's gonna be done to us later. |
Ambos van a imponer una sola religion mundial y un solo gobierno mundial. | Both will enforce a one world religion and a one world government. |
¿Qué condiciones van a imponer? | What conditions are they going to put on? |
Si no lo construimos juntos, algunos nos van a imponer el uso de sus caminos. | If we do not build it together, some people will impose us their roads. |
No te van a imponer carga alguna que esté más allá de tus fuerzas. | You will not be burdened with duties to perform that are beyond your strength. |
Si no lo construimos juntos, algunos nos van a imponer el uso de sus caminos. | If we do not build it together, some people will impose their ways to us. |
¿Cómo van a imponer la solución pacífica que ambiciona el Consejo en el marco de una autonomía? | How will they impose a peaceful solution in the context of the autonomy sought by the Council? |
Lo que nos inquieta son las obligaciones adicionales que se van a imponer con respecto a los informes sobre el impacto medioambiental. | What we are apprehensive about is additional obligations being imposed in respect of the environmental impact reports. |
Estos parámetros van a imponer ciertas limitaciones al sistema, afectando al comportamiento del mismo en términos de prioridad de las llamadas. | These parameters impose certain limits in the system, which are affecting the behavior regarding the priority of the calls. |
Por esta razón, es muy importante que garanticemos que no se van a imponer nuevos impuestos en el futuro en el comercio de productos básicos. | For this reason, it is highly important for us to ensure that no additional taxes are imposed in future on commodity trading. |
