Los sensores de pH higiénicos con tecnología ISM ofrecen diagnóstico predictivo anterior al lote, que ayuda a garantizar que los sensores no van a fallar durante el procesamiento de un lote. | Hygienic pH probes with ISM technology offer pre-batch predictive diagnostics that help to ensure that your sensors will not fail during a batch process. |
Si no lo eliminamos, nuestros planes van a fallar. | If we don't eliminate it, our plans will fail. |
La mayoría de las personas tienen resoluciones y van a fallar. | Most people have resolutions and they will fail. |
Sin toda la capacitación que se requiere van a fallar. | Without all the required training it will fail. |
¿Crees que van a fallar dos veces? | Do you think they will miss twice? |
¡No van a fallar si cayó cerca! | They're not gonna miss once they get that close! |
No van a fallar 2 veces. | They ain't gonna miss twice. |
Recuerde que no hemos hecho todavía ninguna modificación al BaseForm, así que nuestras pruebas van a fallar. | Remember that we haven't actually made any modifications to BaseForm yet, so our tests are going to fail. |
En segundo lugar, los entornos dirigidos a envenenar a los grupos de supervivientes van a fallar, de miles de maneras diferentes. | Second, the endeavors to poison survivor groups will fail, in a thousand different ways. |
Cuando sientes que te van a fallar las piernas, sabes que todo está en el lugar correcto. | When you feel like your legs are gonna fall out from underneath you, you know that it's all going to the right place. |
