Creo que solo van a dominar el equipo rojo. | I think we're just gonna dominate the red team. |
Las especies que se han adaptado a los ambientes humanos van a dominar. | Species that have adapted to human environments will dominate. |
Sabemos que dos temas principales van a dominar el Consejo Europeo de diciembre. | We know that two major topics will dominate the European Council in December. |
A mí no me van a dominar así nomás. | They aren't going to dominate me so easily. |
¡Ellos van a dominar el mundo! | They'll take over the world! |
Dos elecciones van a dominar los acontecimientos en Oriente Próximo en los meses venideros. | Two elections will dominate the developments in the Middle East in the coming months. |
Los que dicen que la mujer debe cubrirse de nuevo con una burka van a dominar la sociedad. | The people who claim that women need to be back under the burkha would be dominating society. |
Tal vez algún día lo que los fabricantes van a dominar esta tecnología que radiadores de hierro fundido de nuevo eclipsar a todos sus competidores. | Perhaps someday so manufacturers will master this technology that cast iron radiators again outshine all its competitors. |
JWST, CHEOPS, TESS, EChO o PLATO), se espera una oportunidad de varios años en la cual los instrumentos terrestres van a dominar el campo. | JWST, CHEOPS, TESS, Echo or DISH),an opportunity of several years is expected, in which ground-based instruments will dominate the exoplanets field. |
Aunque haya planes para el transporte público en la Supervía, los automóviles van a dominar, lo hemos visto en otras ciudades como Los Ángeles, California. | Although there may be plans for public transportation on the Superhighway, automobiles are going to dominate, which we have seen in other cities like Los Angeles, California. |
