Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cuánto van a costar todos los tratamientos?
How much will all the treatments cost?
Ha resultado ya que las preparaciones van a costar mucho trabajo y energía y tampoco se puede excluir la posibilidad de una criminalización.
The preparation takes a lot of energy and work and it has become clear that criminalization cannot be ruled out.
¿Tienes idea de lo que van a costar tus acciones?
Have you any idea what the cost of your actions is?
Las startups siempre cuestan más de lo que piensas que van a costar.
Startups always cost more than you thinkthey will.
¿Te van a costar los materiales más caros?
Are your raw materials going to cost more?
Ellos saben bien que van a costar el pueblo de dinero y sus hijos.
They know it will cost money and the lives of our children.
¿Cuánto van a costar las comidas en la escuela el año que viene?
What are the costs for school meals going to be next year?
No les van a costar mucho.
It ain't gonna cost you a lot.
Me pueden decir cuánto me van a costar las reparaciones?
Can you tell me how much repairs will cost?
Haz clic aquí para saber cuanto te van a costar los billetes de tren.
Click here to find out how much your train tickets are going to cost.
Palabra del día
amasar