Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No te van a conceder el beneficio de la duda.
They're not gonna give you the benefit of the doubt.
¿De verdad crees que nos van a conceder la inmunidad?
Do you really think they're gonna give you immunity?
¿Quiere decir que no me van a conceder el préstamo?
Are you saying you won't give me my loan?
No te van a conceder más plazo.
They won't give you any more time.
Te van a conceder la fianza.
You're going to make bail.
Te van a conceder la fianza.
You're gonna make bail.
Espero escucharlas decir algún día que nos van a conceder el voto del ausente.
One day I hope to hear them grant us the absentee ballot.
Permisos que se van a conceder.
The permissions to grant.
No van a conceder que me vaya!
They won't grant me leave!
Los nombres de los productos para los que se van a conceder privilegios de administración al usuario.
The name of the Products to grant administrative privileges to the user.
Palabra del día
el higo