Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En la novela, diez años más tarde, me he imaginado la transfiguración del par formado por Pedro y Laurie, cuando ambos van a acompañar a Maud precisamente en esta zona de eternidad.
In the novel, ten years later, I imagined the transfiguration of the couple formed by Pierre and Laurie, when both will precisely accompany Maud in this zone by eternity.
¿Te van a acompañar también a su cama?
Will they accompany you to bed too?
Me van a acompañar, ¿verdad?
You guys gonna join me, right?
Las impresiones fascinantes de este tour les van a acompañar por mucho tiempo.
The fascinating impressions of these days will stay with you for a long time.
Me van a acompañar, ¿no?
You guys gonna join me, right?
El sol dominicano, el tiempo caluroso y los recuerdos inolvidables siempre me van a acompañar.
The Dominican sun, hot weather and unforgettable memories will always be with me.
Me van a acompañar.
They're going to walk me in.
¿No me van a acompañar?
Won't you join me?
Ustedes dos en verdad me van a acompañar todo el trayecto hasta la puerta, ¿no?
Heh. You two are really going to walk me all the way to the door, aren't you?
No me van a acompañar?
Aren't you gonna walk me?
Palabra del día
el mantel