Pero, vamos a todo en orden. | But, let's all in order. |
Ahora vamos a todo este detalle. Prefiero llegar a la estación de autobuses. | Now let's all this detail. I prefer to arrive at the bus station. |
Así que vamos a todo orden, como nación, y obtener la competencia y mdash;. | So lets all order as a nation and get competition—joke. |
¡Continuemos ese ímpetu mientras que vamos a todo vapor hacia el año escolar 2009-2010! | Let's keep that momentum going as we head full steam ahead into the 2009-2010 school year! |
Vamos a vivir en paz y con alegría, pero vamos a todo ser separados el uno del otro. | We will live peacefully and happily, but let's all be separated from each other. |
Si la recuperamos, vamos a todo el país. | If we get it, when we get it, we're gonna go national. That's right. |
Carlos Gutiérrez: Cada vez hay menos, y nosotros en cambio vamos a todo lo que podamos. | Carlos Gutiérrez: Every time it is less, and we on the other hand go to everything what we prune. |
Únete con miles de personas a través del país y vamos a todo vapor para hacer de esta gira todo lo que podría ser. | Join with thousands across the country—and go all-out to make this tour everything it can be. |
Si vamos a todo el mundo y predicamos las buenas nuevas a toda la gente, aquellos que las acepten serán salvos. | If we go into all the world and preach the good news to all people, those who accept it will be saved. |
Así que estamos muy contentos de anunciar que vamos a todo vapor con una de las ideas que realmente comenzó a tomar forma en un taller de recaudación de fondos. | So we are excited to announce that we are going full steam ahead with one of the ideas that really began to take shape at the fund-raising workshop in NYC. |
