Ahora vamos a suspender la sesión para cenar pollo. | We are now going to suspend the sitting for our chicken dinner. |
¿Qué quieres decir con que vamos a suspender todos? | What do you mean we're going to fail? |
No vamos a suspender el baile. | We're not gonna give up the ball. |
Después de darse de baja vamos a suspender el envío de mensajes tan pronto como sea técnicamente factible. | After unsubscribing we will discontinue sending the particular messages as soon as technically feasible. |
Sí, pero todavía vamos a suspender en este proyecto si no empiezas a ayudarme, así que, ayúdame. | Yeah, but we're still gonna fail this project if you don't start helping me, so help me. |
Después de darse de baja vamos a suspender el envío de mensajes tan pronto como sea técnicamente factible. | After unsubscribing I will discontinue sending the particular messages as soon as technically feasible. |
Con la anuencia de los miembros del Consejo, vamos a suspender ahora la sesión y reanudarla a las 15.00 horas. | With the consent of Council members, I intend to suspend the meeting until 3 p.m. |
Si no vamos a suspender las relaciones comerciales con Irán, ¿con qué país desea que las suspendamos? | If we are not to suspend trade relations with Iran, with what country does he want us to suspend them? |
En la mayoría de los casos cuando se sospecha de juego sucio vamos a suspender su cuenta / listado mientras que investigamos más. | In most cases when we suspect foul play we will suspend your account/listing whilst we investigate further. |
Si decide retirar su consentimiento a este Acuerdo han proporcionado a usted en forma electrónica, vamos a suspender su vigentes en ese momento el nombre de usuario y contraseña. | Should you choose to withdraw your consent to have this Agreement provided to you in electronic form, we will discontinue your then-current username and password. |
