Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No vamos a recaudar nada de dinero con abuelitas.
We are not gonna make any money with grannies.
Y mira el dinero que vamos a recaudar.
And just look at the money we're gonna raise!
No solo no lo vamos a recaudar, sino que lo vamos a perder.
Not only are we not going to raise it, we're actually going to lose it.
Señor Presidente, señora Comisaria, estamos debatiendo tres propuestas relativas al transporte por carretera que, como tales, no son de gran interés para la opinión pública, así que no vamos a recaudar muchos puntos políticos que se diga.
Mr President, Commissioner, we are now discussing three proposals concerning road transport, which are not in themselves the most exciting topics to the general public. Consequently, few political points can be scored.
¿Y si, por ejemplo, empezamos con un impuesto sobre las transacciones financieras inicialmente en la zona del euro, y decimos que, de este modo, vamos a recaudar cuotas del sector financiero privado en la zona del euro?
What if we started with a financial transaction tax in the euro area first, for example, and said that we would collect dues from the private financial sector within the euro area in this way.
Vamos a recaudar dinero en el patio para ayudar con el vertido de petróleo.
We're gonna raise money on the quad to help with the oil spill.
Chicas, ¿qué estáis haciendo juntas, solo vosotras dos? Vamos a recaudar dinero en el patio para ayudar con el vertido de petróleo.
Oh, what are you guys doing together, Just the two of you? We're gonna raise money On the quad to help with the oil spill.
Palabra del día
el espantapájaros