Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y además, ahora los dos vamos a cuidar de ella.
And besides, now we'll both be taking care of her.
Pero sabe que vamos a cuidar bien de ti.
But he knows we're gonna take good care of you.
De ahora en más, vamos a cuidar de ustedes.
From now on, we're going to take care of you.
Muy bien, señor, vamos a cuidar de usted, ¿vale?
All right, sir, we're gonna take care of you, okay?
Pero no te preocupes, vamos a cuidar de él.
But don't worry, we'll take care of him.
Muy bien, señor, vamos a cuidar de usted, ¿sí?
All right, sir, we're gonna take care of you, okay?
Y vamos a cuidar de él ahora mismo.
And we're gonna take care of him right now.
Trata de relajarte; vamos a cuidar muy bien de ti.
Try and relax; we're gonna take good care of you.
Leanne, vamos a cuidar de ti ahora, ¿vale?
Leanne, we're gonna take care of you now, okay?
Pase lo que pase, vamos a cuidar muy bien de él.
Whatever's happening, we're gonna take really good care of him.
Palabra del día
el higo