Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya no vamos a arreglar las cosas así, ¿de acuerdo?
We are not settling things like that anymore, all right?
Y ahora ¿cómo vamos a arreglar todo este desastre?
And now, how are we going to fix this disaster?
Recuerda que vamos a arreglar la habitación para ti.
Remember, we were going to fix up the room for you.
Bien, vamos a arreglar esto, y entonces usted necesita para descansar.
Right, we'll fix this up, and then you need to rest.
Estoy aquí para ti. Y vamos a arreglar esto juntos.
I am here for you, and we are gonna fix this together.
Ahora, vamos a arreglar esto, porque eso es lo que hacemos.
Hey. We're gonna fix this, because that's what we do.
Y tu tampoco me conoces, así que vamos a arreglar eso.
And you don't know me, so let's fix that.
No vamos a arreglar eso en este momento, así que...
We're not gonna fix that right now, so...
Pero si vamos a arreglar esto, necesitamos movernos rápido.
But if we're going to fix this, we need to move fast.
Entonces vamos a arreglar esto de una vez por todas.
Then let's settle this once and for all.
Palabra del día
el mantel