Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, no, no nos vamos a acercar más.
No, no, we're not getting closer.
Ni nos vamos a acercar.
We're not getting near it.
Nos vamos a acercar al altar del Señor.
We shall approach the altar of the Lord.
No nos vamos a acercar.
We're not going there.
Súbete. Te vamos a acercar.
Come on, we'll give you a lift.
Nos vamos a acercar a diferentes instituciones para estar más cerca del buscador de empleo.
We are going to approach different institutions in order to be closer to job seekers.
Nos vamos a acercar.
We're coming over to you.
¿Nos vamos a acercar en la mitad de esta fiesta...? ¿y empezar a tocar?
Are we just gonna walk up to him in the middle of this party and just start playing?
¿Cómo le vamos a acercar a la gente la literatura si no saben leer?, pues les enseñaremos a leer, como El Nigromante lo hizo.
How will we bring literature to the people if they don't know how to read? Well, we teach them how, as El Nigromante would.
Tendrás que colgar tu parka, todos nos vamos a acercar y conocernos.
You're going to hang your parka up, we're all going to come in here and get to know each other.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro