In a world so devoid of values and principles. | En un mundo tan carente de valores y principios. |
Its Constitution is based on noble values and principles. | Su Constitución se basaba en nobles valores y principios. |
The values and principles written in this document are extremely empowering. | Los valores y principios escritos en este documento son extremadamente fortalecedores. |
Candidates who defend these values and principles deserve our support. | Los candidatos que defienden estos valores y principios se merecen nuestro apoyo. |
Paulo expresses his values and principles through his art. | Paulo comunica sus valores y principios a través de su obra. |
Our values and principles are very similar. | Nuestros valores y principios son muy similares. |
UNOPS always adheres to United Nations values and principles. | La UNOPS acata siempre los valores y principios de las Naciones Unidas. |
Mr President, "Europe stands for ideals, values and principles. | Señor Presidente, "Europa representa ideales, valores y principios. |
The moral values and principles a leader acts on. | Valores y principios morales bajo los cuales un líder actúa. |
It is this Europe of values and principles that we wish to join. | Es a esta Europa de valores y principios que queremos unirnos. |
