With this bill you avoid paying the value added tax (21%). | De ésta manera usted no paga el IVA (21%). |
Tips and value added tax are officially included in all prices. | Oficialmente, todos los precios llevan incluidos propina e IVA. |
And that being a poor, barefooted friar he should have to pay the 21% value added tax! | ¡Y que siendo un pobre fraile descalzo tenga que pagar el 21% de IVA! |
Compared with the USA, our sales tax, or value added tax, is much higher. | En comparación con EE. UU. nuestro impuesto sobre las ventas, o IVA, es mucho mayor. |
The Polish value added tax system complies with EU regulations and with Council Directive 2006/112/EC. | El régimen del IVA cumple en principio la normativa comunitaria y la Directiva 2006/112/CE. |
The derogation will have no impact on the Union’s own resources accruing from value added tax, | La medida de excepción no afectará a los recursos propios de la Unión procedentes del IVA. |
They include the statutory value added tax of 19%. | Incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal del 19%. |
The complete version of PVRpilot costs 29,90 € including value added tax. | La versión completa de PVRPilot cuesta 29,90 € (impuestos incluidos). |
Own resource based on the value added tax ( | Recurso propio basado en el impuesto sobre el valor añadido ( |
Prices include the value added tax ('VAT'). | Los precios incluyen el impuesto al valor agregado ('IVA'). |
