Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si no valoráis vuestras vidas, pensad de vuestra hija.
If you do not value your life, think of your daughter.
No dejéis que entren, si valoráis la salvación de vuestras almas.
Let not those enter, if you value the salvation of your souls.
Y además ¿cuánto valoráis la pureza, el poder de la pureza?
And then, how much do you value the purity, the power of purity?
¿Qué es lo que más valoráis de las herramientas CAD que utilizáis?
What do you value most in the CAD tools that you use?
No me valoráis, no me merecéis.
You don't appreciate me, you don't deserve me.
LIBRA Y TAURO: Normal, ya que ambos valoráis las pequeñas cosas de la vida.
LIBRA & TAURUS: Not too bad as you both value the finer things in life.
Seguidamente, queríamos conocer cuáles son las características de Doolphy que más valoráis.
Then, we wanted you to tell us what are the features within Doolphy that you like the most.
Tal es la mente y el Corazón de los Hombres que vosotros me valoráis tan bajamente.
Such is the mind and Hearts of Man that you would value Me so lowly.
Tened vuestro autorrespeto, vuestro honor, al que valoráis más que ninguna otra persona.
So you have your self-respect, and you have your self-honour, which you value more than anybody else.
La mayoría de los mundos habitados valoran estos potenciales superiores de vida mucho más que los valoráis en Urantia.
And on most of the inhabited worlds these superior potentials of life are valued much more highly than on Urantia.
Palabra del día
el higo