sin traducción directa |
Conclusiones: El nuevo valor referencial de ASOpara adolescentes y adultos del municipio mencionado es hasta 200 UI/mL. | Conclusions: The new ASOreference value for teens and adults of the mentioned municipality is up to 200 IU/mL. |
Las cuatro propuestas para la construcción del Metro de Quito superaron el valor referencial (USD 1504 millones). | The four proposals for the construction of Quito´s subway exceeded the reference value (USD 1504 million). |
Con este valor referencial mínimo, se busca garantizar una mejor sostenibilidad y previsibilidad de las actividades del órgano del sistema. | With this minimum amount as a benchmark, we seek to ensure better sustainability and predictability to the activities of the organs' system. |
Objetivos: Determinar el valor referencial deASO en una muestra poblacional de 159 individuos conedades comprendidas entre 16 y 72 años del municipio Francisco Linares Alcántara, estado Aragua mediante aglutinación (pasiva) indirecta. | Objectives: To determine the reference value of ASO in a sample of159 individuals aged 16-72 years from municipality Francisco Linares Alcántara, Aragua state, applying indirect(passive) agglutination test. |
Obviamente al Estado le tiene sin cuidado lo que cada cual gasta para comprar una casa, pero sí le importa cuánto puede recaudar a través de ese 4% de impuesto sobre el valor referencial. | Obviously, the state does not care what anyone spends to buy a house, but it does care how much it can raise through that 4% tax on the reference value. |
Por añadidura, para ello el exceso del valor referencial debe ser excepcional y/o debe incluir un déficit que se esté produciendo en circunstancias de un grave declive económico, que se define como crecimiento negativo o pérdida acumulada de producción. | In addition, either the excess over the reference value must be exceptional, and/or it must include a deficit occurring under circumstances of severe economic downturn, which is defined as negative growth or accumulated loss of output. |
El informe de la Comisión sobre cualquier Estado miembro que supere ese valor referencial tiene que tener presente -y cito el apartado 3 del artículo 104 del Tratado- "todos los demás factores pertinentes, incluida la situación económica y presupuestaria a medio plazo del Estado miembro". | The Commission's report on any Member State that exceeds that reference value has to take account - and I quote Article 104(3) of the Treaty - 'of all other relevant factors including the medium-term economic and budgetary position of the Member States'. |
