¿Qué valor expresivo tiene en tu trabajo la intervención digital de las fotos originales? | What expressive value does the digital intervention of the original photographs in your work have? |
Por ejemplo a (el pianista de tango) Horacio Salgán, que tiene el valor expresivo de Keith Jarret. | For example (tango pianist) Horacio Salgán, who has the expressive value of a Keith Jarret. |
La exposición representa una combinación visual y literaria llena de valor expresivo en torno al aire. | The exhibition presents a visual and literary combination with a high expressive value around the air. |
La exposición, que se podrá visitar hasta el próximo 10 de enero, representa una combinación visual y literaria llena de valor expresivo en torno al aire. | The exhibition can be visited until next January 10 and presents a visual and literary combination with a high expressive value around the air. |
La exposición, que se podrá visitar hasta el próximo 31 de mayo, representa una combinación visual y literaria llena de valor expresivo en torno al aire. | The exhibition can be visited until next May 31 and presents a visual and literary combination with a high expressive value around the air. |
Se trata de un nuevo espacio de uso público que combina la recuperación de elementos patrimoniales con una arquitectura de gran valor expresivo como consecuencia de la utilización de técnicas artesanales. | This is a new space for public use that combines the recovery of heritage elements with an architecture of high expressive value as a consequence of using artisan techniques. |
Este proyecto es un ejemplo de cómo la utilización de tecnologías, activas y pasivas, de clara implantación tecnológica, puede convivir en el marco de un diseño formal contemporáneo de gran valor expresivo. | This projects is an example of how the use of clearly implemented active and passive technology can coexist with formal contemporary design with high expressive value. |
A principios de la década de 1500 surgieron obras maestras de pintores más interesados en el valor expresivo de sus temas que en la perspectiva, la anatomía y las proporciones correctas. | Great masterpieces were created in the early 1500s by painters who, more interested in the expressive value of their subjects, ignored perspective, anatomy, and correct proportions. |
Este proyecto es un ejemplo de cómo la utilización de tecnologías, activas y pasivas, de clara implantación tecnológica, puede convivir en el marco de un diseño formal contemporáneo de gran valor expresivo. | Technical file This projects is an example of how the use of clearly implemented active and passive technology can coexist with formal contemporary design with high expressive value. |
Por otra parte, se dieron a conocer los ganadores del International Stone Architecture Award, un certamen que premia aquellos trabajos que destacan por su calidad en el diseño, sus rasgos compositivos y el valor expresivo en el empleo de materiales de piedra. | In addition, the winners were announced of the International Stone Architecture Award, a competition that recognises works that stand out for their quality of design, their compositional features and the expressive value of using stone materials. |
