Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Deja que las situaciones en el mundo vengan y vallan.
Let the situations in the world come and go.
Necesito que vallan a la parte delantera de la nave.
I need you to head back towards the front of the ship.
Ustedes vallan por allá, y nosotros estaremos aquí.
You girls are over there, and we're over here.
La línea de Unión está a media milla, vallan por el río.
The Union line's a half mile over. Stick to the river.
¿Por que no les pide que se vallan?
Why don't you just ask them to leave?
Puedes dejar que estas personas se vallan?
Can we let these people go? It's a good idea.
Espera hasta que todos se vallan, y luego sale por la puerta trasera.
He waits until everybody's gone, then he goes out the back door.
Es bastante común que los jugadores simplemente se vallan sin avisarle a un juez.
It's actually quite common for players to simply leave without telling a judge.
Bueno, Entonces, Les sugiero darles esto ¡A los pobres y se vallan!
Well, then, I suggest you give this to the poor and be gone!
Es hora que se vallan.
It's time for you guys to leave.
Palabra del día
el villancico