Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
She valiantly follow the rule of law in the country.
Ella valientemente seguir el estado de derecho en el país.
The forces of the Empress stood valiantly against them.
Las fuerzas de la Emperatriz se enfrentaron valientemente contra ellos.
They have fought valiantly for their freedom, self-determination and independence.
Ha batallado con hidalguía por su libertad, autodeterminación e independencia.
The second, too, fought valiantly, but he was outmatched and captured.
El segundo también luchó valientemente, pero fue vencido y capturado.
You are valiantly fighting with the fascists at the front line.
Estás luchando valientemente con los fascistas en primera línea.
And he is trying valiantly to reconcile these two opposing world views.
Y está tratando valientemente de conciliar estas dos concepciones del mundo opuestas.
Who valiantly have held the Torch of Freedom high!
¡Quienes valerosamente han sostenido en alto la Antorcha de la Libertad!
You have fought valiantly but in vain.
Han peleado valientemente pero en vano.
Our defence and security forces have valiantly defended their country.
Nuestras fuerzas de defensa y de seguridad han defendido valientemente a la patria.
And the Saints who fought valiantly against immodesty, were they bigots or hypocrites?
Y los Santos que lucharon valientemente contra la inmodestia, ¿eran ellos intolerantes o hipócritas?
Palabra del día
la medianoche