Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Buscad fuerzas en la Eucaristía y vivid valerosamente mis llamados. | Seek strength in the Eucharist and courageously live My appeals. |
Y sin embargo, ¿quién piensa valerosamente acerca del mañana? | And yet, who thinks courageously about the morrow? |
Vicki: Él está pidiendo que des un paso adelante valerosamente. | Vicki: He's asking you to step forward courageously. |
¡Quienes valerosamente han sostenido en alto la Antorcha de la Libertad! | Who valiantly have held the Torch of Freedom high! |
Oren para que lo proclame valerosamente, como debo hacerlo. | Pray that I may declare it fearlessly, as I should. |
El saber como enfrentar valerosamente las abominaciones de la ignorancia provoca medidas inusuales. | Knowing how to face courageously the abominations of ignorance brings about unusual measures. |
Pero sé que han peleado valerosamente. | But I know that they fought courageously. |
Lucharon valerosamente para defender su derecho democrático a organizarse y crear organizaciones sindicales independientes. | They fought courageously to defend their democratic right to organize and create independent union organizations. |
La enfrentó valerosamente y siguió adelante. | It faced her courageously and proceeded ahead. |
Se forman relaciones fuertes cuando la gente actúa valerosamente uno a favor del otro. | Strong relationships are forged when people act courageously on behalf of each other. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!