With Federico Valdés, Rector of the University of Development (Chile). | Con Federico Valdés, rector de la Universidad del Desarrollo (Chile). |
The most important painters were Zurbarán, Valdés Leal and Murillo. | Los tres grandes pintores fueron Zurbarán, Valdés Leal y Murillo. |
Congratulations to Álvaro Valdés, Gabriel Cañada and the entire Windtech family. | Felicidades para Álvaro Valdés, Gabriel Cañada y toda la familia Windtech. |
In this page, you will find information about Museums of Valdés. | En esta página encontrarás información sobre Museos de Valdés. |
Foremen are the brothers Carlos and Rogelio Valdés. | Los capataces son los hermanos Carlos y Rogelio Valdés. |
In this page, you will find information about Guided Tours of Valdés. | En esta página encontrarás información sobre Visitas Guiadas de Valdés. |
Photographs by Francisco Moreno, 1897 by Catalina Valdés E. | Fotografías de Francisco Pascasio Moreno, 1897 por Catalina Valdés E. |
It also established alliances with governmental programmes on policy (Valdés, 2008). | También forjó alianzas de políticas con programas gubernamentales (Valdés, 2008). |
MINUSTAH continues to be led by my Special Representative, Juan Gabriel Valdés. | La MINUSTAH sigue encabezada por mi Representante Especial, Juan Gabriel Valdés. |
Ramiro Valdés Menéndez (Promoted in December, 2009) Commander of the Revolution. | Ramiro Valdés Menéndez (Promovido diciembre de 2009) Comandante de la Revolución. |
